Thursday, February 28, 2008

Mimosa Odüsseia Finaal / Grand Final

Ma tahtsin, kordan, tahtsin kogu seda suurt kudumisprotsessi jäädvustada laivis siia blogisse. Aga fotoka juhe oli kadunud nagu vits vette. Kuni tänaseni. Leidsin selle oma abikaasa seljakotist... ning kusklt ajusopist ilmus tõdemus, et see on taaskord mu äkk-koristuste vili - siis ma topin oma asju kõikjale ja ei kuhugi, nii et pärast ise ka üles ei leia.

I wanted to follow the process of this huge shawl on the blog, but the darned cord that transfers photos from my camera to my laptop was missing and turned out just today... from my husbands backbag... I have a stinky feeling that this may be the result of my quick clean-ups at my home, when I stuff things in the less likely places all around the house without giving it a second thought. Ah well, at least it was safe traveling forth and back between home and office.
As a result here follow pictured process from day 1 to day 20:

Mimosa Phase 1 - cast on
02.02 Lõin silmi üles kaks korda. Ei olnud üldse tore. 599 silma on isegi nadi vaid korra üles luua. Aga ma rumal kudusin oma Möebiuse keerus miljon kahtesadat silma lausa 5 rida enne kui kohale jõudis. See on siis umbes peaaegu täpselt 1,5 kera lõnga. Ja siis ma lugesin ja lugesin ja veel kord lugesin neid silmi üle ja lõpuks õnneks ikka julgesin kuduma ka hakata.

02/02 I managed to cast-on twice. That wasn't nice because 599 stitches is not nice to CO again. Not to mention that I figured my Moebius mistake out after near 5 rows - that is nearly one and half ball of yarn. And then count and count and re-count countless times. Believe me you do not want to err with that many sts on your needles.

Mimosa 2
05.02 Siinkohal tuli täiesti oodatud paus. Helmed said otsa. Ootasin neid 7 päeva Jaapanist.

05/02 This where the expected setback happened. I ran out of beads. I had to wait until 13th of February to get the beads.

Valentine's Day special Mimosa report
14.02 Eile tulid helmed. Huvi pärast ajasin õlasalli kolmele vardale - nagu näha tuleb sellest midagi suurt. See munakollane mõõtur on 150 cm pikk.

14/02 I just got the beads the day before and decided to spread out the shawl on 3 circulars to see how wide it was going to be. Obviously it was going to be wide (that measuring tape is 150 cm / 60 inches long).

Lilac Mimosa - knitting wounded
16.02 Nagu tippsportlast kibutavad mindki vigastused - väike lõhe vasaku käe nimetissõrmel ning kogu projekt on ohus...

16/02 I've injured my left hand index finger. I have a small cut that often occurs when one is knitting a lot with drying hands. If you didn't know - knitting dries hands quite a deal.

Lilac Mimosa - knitting pal
Õnneks on mul hea laps omast taskust võtta, ta jagas minuga oma plaastreid.

Luckily my daughter takes care of me and offered one of her band-aids to help me through my injury.

Lilac Mimosa - 3/4 done
18.02 Kolmneljandikku on valmis. Koon ridu aina kiiremini - lühenevad hoogsalt. Iga mustrikorraga 10 silma. Aga! teen palju vigu ka, vist sellepärast, et terve aeg olen kudunud 100 cm ringvarrastega, oleks vähemalt 120seid vaja. Vahepeal kahandasin valesti, siis kudusin läbi eelmise rea silmuse. Esimene viga tähendas 10 cm üles harutamist, teisest saab heegelnõelaga jagu.

18/02 The wrap is 3/4 done, it goes much faster to knit a row, but I've been making silly mistakes, like decreasing too much or too little, or knitting into the stitch below (often happens when knitting on high speed and in stockinette stitch), I've had to rip back 10 cm (4 inches) once but usually my good friend crochet hook helps me out.

Lilac Mimosa - fresh off the needles
20.02 Värske. Vaja pesta ja otsad peita.

20/02 Fresh off the needles. Washing and darning in the ends are ahead.

Lilac Mimosa - darning ends
Peidan otsi. Alguses oli neid 22, siis otsustasin ilu eesmärgil lõnga kaheks jagada - seega 44 otsa.

I'm darning. I only had 22 ends. Until I decided to split the yarn and it became 44. But I got through it pretty fast.

Lilac Mimosa - blocking
Leotasin salli ära. Oi, oi, oi kasvas teine veel juppmaad. Unustasin, meriino venib juba nagu hull. Mul on kuningamõõtu voodi - seegi kippus väikseks jääma. Mõõted annavad, et enne pesu olnud 22st silmast 10 cm kohta on järele jäänud 19 silma 10 cm kohta. Vaatnii on lood. Laiust 210 cm lausa.

The shawl is blocking. And it became even bigger (I have a king size bed). And then I remembered. Merino stretches - A LOT!!! So from 22 sts per 4 inches / 10 cm it fell down to 19 sts. Here it is, on the ground with two 60 inch / 150 cm measuring tapes close by to show the size.

Lilac Mimosa - size

Lisaks sai sisse lükitud 1200 kandilist Toho Crafti helmest - klaasist kuldse sisemusega.

I used app. 1200 Toho Craft square beads - they are gold lined and it gives them a darker color than they really have.

Lilac Mimosa glass beads

Mõni lähivõte keskjoonest, kus paneelid kohtuvad.

This is a closeup of the central part here panels come together.

Lilac Mimosa - detail

Viimane võte:

And the last shot:

Lilac Mimosa

Teave
Lõng: 11 kera Sublime Yarns Cashmere Merino Silk DK (75% extrafine merino, 20% siidi, 5% kašmiiri; 127 yrd/116 m 50 gr kohta)
Varras: 4.5 mm
Muster: Sivia Hardingu Mimosa Big Girl Knits raamatust
Lisaks: 1200 Toho Crafti helmes värvis nr 39
Muudatusi: kasutasin vähem helmeid, servad jäid vabaks, ning ka teemantmotiivi neid sisse ei kudunud.

Stats
Yarn: 11 balls of Sublime Yarns Cashmere Merino Silk DK (75% extrafine merino, 20% silk, 5% cashmere; 127 yrd/116 m for 50 gr ball)
Needle: 4.5 mm
Pattern: Mimosa by Sivia Harding from Big Girl Knits
Extra: 1200 Toho Craft square beads, color 39
Changes: I used less beads. I didn't insert beads in the diamonds and didn't put them on the edges as well.

Wednesday, February 27, 2008

Hat attack

Hat attack was fun, but a big waste of money on postage costs. I won't participate again, even though I enjoyed it quite a lot - at least enough to stay up until 2 am in the morning to finish the hat.
So without further a do here is my hat for Tanya from Texas
White death
Stats
Needles: 4,5 mm
Yarn: Bella Baby Sugar (100% wool) held double
Pattern: Binary Cable Hat

I got killed ruthlessly by a hat from Australia by Mel (after it killed me, that sneaky hat made my daughter into a zombie):
Oh dear, the killer hat is on the loose!

Saturday, February 02, 2008

Mimosa Odüsseia / Mimosa

Sublime

Käsil on üks suur kudum. Eile lõin varrastele 599 silmust. Või nii ma vähemalt arvasin. OLin kudunud viis rida ripskoes ja ühe pahempidise rea, ning olin poole peal äärepitsi kordustega, kui märkasin, et mul oli rohkem silmuseid kui vaja. Lugesin siis silmused üle ja avastasin, et olin kudumisse keeru sisse teinud esimesel real.

Oh, I can feel it on my fingers that this is going to be a long project. I CO yesterday 599 stitches, or that's what I thought, knit 5 rows of garter stitch, one row of 599 purl stitches, started with the edging pattern, worked through 19x26 stitches of edging and then saw that I had more stitches than needed. I started counting and discovered I had done Moebius in the middle of the first row. Argh.
Mimosa Phase 1 - cast on
Ostsin helmed ka osaliselt ära. Täna lähen poodi tagasi ja tellin neid juurde. Helmeid on vaja ligi 1000. Pole kerge leida siinkandis kudumisse sobivaid helmeid.

I got some beads as well. I'll go back today to get some more and order the rest. I decided to go with less beads and therefore I'll need about 1000 nr 8 beads. Just I didn't imagine that they'd be so difficult to find here.


***
Neljanda päeva seisuga olen siinmaal.


So, I'm into my 4th day of knitting and this is how far I've gotten:
Mimosa 2

Seda ei tundu just palju, aga tegelikult on varrastel meeletu arv silmuseid. Alguses olid helmed igal teisel real, nüüd igal neljandal, m pakun, et algesets 599st silmusest olen jõudnud kahandada kuskil 490 silmuse kanti. Igal mustrikordusel kahaneb 10 silmust, nii et varti peaks read juba lühemaks minema. Helmeid on alles 170 ringis, tellisin neid Jaapanist jurude ja loodetavasti nad jõuavad varsti kohale. Aega on selle monstrumi jaoks ainult 21 päeva - viimistlemine, pesemine ja kuivamine kaasa arvatud. Varrastele tuleb auru anda, mis muud.

It doesn't seem much, but believe me it is, since now I have to bead only every 4th row (instead of every second) and I've gone from 599 sts to, I am guessing, about 490 sts. With every pattern repeat I decrease 10 sts so it gets less and less daunting by the row.

But I'm awfully close to finishing beads, I have some 170 left, but they disappear real quick, I just hope I get the rest of the beads from Japan on time.
Oh, by the way, I was wrong about the amount of days I have to knit this little big monster shawl - instead of 25, I have 21 days - that includes blocking it. So I'd say I have to have it done by 20th at least.

Friday, February 01, 2008

Veel enam / Even more

Viimasel ajal olen palju lõnga ostnud. Seda tuleb juurdegi. Mul o 52 projekti Ravelry järjehoidjas. JA ma olen lubanud nii iseendale kui ka tütrele mõnngaid asju. Panin siis kokku nimekirja, et asjaloost sotti saada.

I've bought a lot of yarn lately. I have some yarn arriving soon. I've got 52 projects in my Ravelry queue. And I have made promises to myself and to my daughter.
I am way over my head in projects I need to finish or want to start. So I thought I'd make a list in the order of importance.

  1. Mimosa suurrätt raamatust Big Girl Knits
  2. Mütsisõda algab 9dal
  3. Elefante nr 1 lõpetada
  4. Ecquinox pullover - kokku õmmelda ja otsad peita.
  5. Kirjutada muster.
  6. Lubasin lapsele juba eelmine aasta uue kampsuni kududa.
  7. Harutasin üles Artisticu - sellega on vaja pikemalt planeerida
  8. Salina mulle
  9. Eesti rahvusmustritest seina"maal"
  10. Rowan Tapestry midagi midagi
  11. Ja midagi midagi BBB Merisetast
  12. Mul on vähemalt 4 pitsräti materjal olemas ja kaks võiks el aastal valmida. Üks kindalsti Salajase kooskudumise rätt. Lõngad on järgmised: Kaalund Echante', TitanWool Merinos Extra, Canetta Super Zephyr, Handpaintedyarns.com Merino Lace. Ja tulekul on ka Zephyr 2/18'.
  13. Lõpetada beebitekikeproovilappidest.

  1. Mimosa shawl from Big Girl Knits - I have 26 days
  2. Hat war hat(s) - starts on 9th February
  3. Elefante nr 1 to be finished in 26 days (nearly done)
  4. Ecquinox pullover - needs to be sewn up and some ends still are not darned.
  5. Write down a pattern that has been waiting for awhile
  6. I promised a new pullover/cardigan for my daughter already last year
  7. I frogged my Artistic - I need to plan better, change the motif a little and start over.
  8. Salina for me
  9. Wall ornaments using Estonian traditional mitten patterns and 1.5 mm needles
  10. Design from Rowan Tapestry
  11. Design something elegant and sexy from BBB Meriseta
  12. I have material for at least 4 lace shawls - I want to knit at least 2 shawls this year, one will be Mystery Shawl 4. Lace yarns I already have are: Kaalund Echante', TitanWool Merinos Extra, Canetta Super Zephyr, Handpaintedyarns.com Merino Lace. And I have some Jaggerspun Zephyr 2/18 arriving.
  13. Finish a baby blankie from random stitch patterns - it doesn't have recipent, so there is a lot of time with it.
Kindlasti lisandub veel midagi.

I'm pretty sure, I've forgotten something...

Wednesday, January 23, 2008

Küll küllale liiga ei tee... / It doesn't hurt to...

Rahakotile ja mu otsustusvõimele aga küll.
Aga... ma siiski ei suuda vastu panna võimalusele aidata kaaskudujatel oma lõngavarusid vähendada, nii et minu aina suurnevatesse varudesse lisandusid:

...buy more yarn, right? Someone else's stash got smaller again, mine bigger.
Jaeger Silky Tweed
6 kera Jaeger Silky Tweed'i (alpaka ja meriino) ning...

6 skeins of Jaeger Silky Tweed (alpaca and merino mix) and...

Kaalund Yarns Enchante'
4 kera Kaalund Yarns Enchante'd (100% käsitsivärvitud siidi).

4 skeins of Kaalund Yarns Enchante' (100% silk)

Ja ma tellisin just ca 200 gr Jaggerspun Zephyr 2/18

I also odrered app. 200 gr of Jaggerspun Zephyr 2/18.
Ehk jätkub järgmise Euroopa reisini? :P

Should be enough until next Europe trip.

Heegel-moeajakirja uudiseid

Marianne, kas teadsid, et sinu pilt on Interweave Crochet Winter 2007 numbris? Räägitakse iiri pitsist, ning on toodud see pilt näitamaks, kuidas iiri pits tänapäevases riietuses välja võiks näha.

Monday, January 07, 2008

Ostud 2008 aastaks / New purchases for 2008

Minu lõngavaru, küll 12kilone, on väga kudumisvaenulik - naljaks eksju, kugii mahtu nagu oleks, sisu pole - kõik on kas jäägid või üksikud kerad, mis ma olen endale kokku ahminud lollis lootuses, et ükskord kasvab ka minus vabaheegeldaja!

Nii et ma käisin poes. Ja poes käin ma Eestis hea meelega, sest mulle meeldivad nii Epu pood Kosmose vastas kui ka Liann Lõngad. Müürivahes enam hea meelega ei käi, sealne teenindus on nii külm ja kahtlustav, et ma sugugi ei tunne tahtmist sinna ostlema minna. Arvestades veel seda, et Liannis on nüüd tunduvalt suurem valik ning Epul on alati midagi üllatavalt uudset ja mõnusat pakkuda. (Minu jaoks vähemalt, ma tulen ju kodumaale harva)

Neitsi tähtkujule sobilikult teen nimekirju:


My stash, even though still high on kilos is low on material to work with. Sounds funny, when I say that I have about 12 kg of yarn, but quite understandable, if you look at the content - it's all odds and ends and odd balls I've bought thinking I will try freeform crochet soon (yeah right, but I still can have that dream can't I?)

I must say that buying yarn from Estonia is real fun! Mainly because the prices ARE much lower than in Europe, even though the brands and yarns might be exactly the same or at least same quality.

Like any Virgo, I must make lists, so here is my list of Holiday purchases:

Aade Long Artistic - Kauni Effektgarn?
Kaks ca 280 grammist Aade Lõnga Artisticut. Mul on kuri kahtlus, et tegu on sama lõngaga kui Kauni Effektgarn. Pead ei anna, eks aeg annab arutust.

Two 260 gram hanks of Artistic by Aade Lõng (it looks very similar to Kauni Effektgarn), but I am not convinced fully, I would have to compare. I have serious feeling that it is the same.

BBB Filati Meriseta
8 kera BBB filati Meriseta't. Selles on 70% meriinot ja 30% siidi ning hind taolise kombinatsiooni jaoks soodne kui mitte öelda odav. Usun, et sellest varrastan midagi elegantset.

8 balls of BBB filati Meriseta. It has 70% wool and 30% silk, and I have a felling it will turn into something really beautiful. It's price - low for a silkblend.

Rowan Tapestry
6 kera Rowan Tapestry't, üleülehomme koju jõudes loodan eest leida ka Jaapanist tellitud Noro, eks siis näe, kas mõttepojukesest saab ka asja....

6 balls of Rowan Tapestry. Like the feeling of the yarn, have an idea, something to do with the Noro I ordered from Japan....
TitanWool Merinos Extra
Kaks vihti Titan Wool Merinos Extra't pitssalli jaoks. Jah, Eestist on Itaalia lõngu osta odavam, kui tootjamaalt.

Two hanks of Titan Wool Merinos Extra for a lace shawl in mind. And yes, it is more convenient to buy Italian yarns from Estonia, rather than from Italy.

Elotroi Liisu orangeElotroi Liisu  redElotroi Liisu Gray
Kolm vihti erinevates värvies Käsitöölõnga Liisu, et saaks traditsioonilisi mustreid ja tehnikaid proovida.
Lisaks siis vajalikud juuspeened kudupulgad, numbriga 1,5 ja 1,25.

Three hanks of Estonian 100% wool by Elotroi (name: Liisu) which is excellent to knit traditional socks and mitts from Estonia.

To achieve the patterns of handknit mitts of Estonia one needs correct tools: I bought new double pointed needles, for which it seems US folks even don't have numbers - 1,5 mm and 1,25 mm needles. The lowest if I'm not mistaken is US 00 which is equivalent for 1,75 mm needles?

Lisaks laiavale lõngahullusele, ostsin ka kirjandust samast teemast:

Claire Halliku mustriraamatud "Silmuskudumine" eelmise sajandi keskpaigast ning tolle uuem ja värvilisem variant 20 aastat hilisemast trükist.

As an addition to my serious yarn addiction I also bought knitting books:

A vintage knitting pattern collection from 1950ies: Claire Hallik "Silmuskudumine" and it's newer colored version from the 70ies.



Ja kõigile Eesti mustrite armastajatele soovitan soojalt (lisaks Aino Praakli Kirikindad I ja II) riiulisse ka Elo Lutseppa ning Irina Tammise Eesti Kindakirjad muretseda.

And something I suggest even if you don't read Estonian, but can read colored charts (that's 100% of you): Eesti Kindakirjad (Estonian Mitten Patterns) by Elo Lutsepp and Irina Tammis. Since I am the proud owner of Aino Praakli's booklets of Patterned mittens (Eesti kirikindad I and II) I can fully recommend this book as an addition to the other books. There are none (or very few) overlapping patterns as I've conculded so far. The book is entirely in Estonian, with a short introduction to knitting mittens and gloves, but an experienced or even advanced mitt-knitter should find no problems by the lack of language knowledge, all patterns are colorfully charted so that the knitter can decide on its own how she or he wants the mitten.

Minu raamaturiiulisse kuulub nüüdsest ka : Vatid, troid ja vamsad - silmkoelisi kampsuneid Lääne-Eesti saartelt Riina Tombergi sulest.

As an addition I bought a book: Vatt, Troi, Vamsa - Knitted Jackets from West-Estonian Islands by Riina Tomberg, it's a bilingual book (estonian-english), but doesn't have any patterns, it is a research based reading for people interested in this type of subjects illustrated with many photos.

Friday, January 04, 2008

Poolevale-roositud / Faux-roositud

faux roositud2008 esimeseks need roositud küll ei kvalifitseeru (esimesed olid titekindad, mis on praegu veel Katu pildimasinas), aga esimesena saavad esitletud poolvale-roositud. No miks siis ei ole päris õiged roositud? Sest roosimislõng on kahekordselt. Aga ma juba ostisn endale ka 1.5 mm vardad, nii et varsti proovin ka roositud ja kihnu kindad. Muhu kinnaste jaoks oleks vist veel õhemaid pulki vaja?!?


These mittens are not the very first FOs of the 2008, I managed to finish a pair of baby mitts beforehand, but I won't present them without a decent picture, so there Faux Roositud have the honor to be very first ones presented on 2008.




Teabeks:
Lõngaks - tavaline maavillane, teadmatult tootjalt, lõngakulu kokku umbkaudu 80-90 grammi.
Muster - omaenese mõistusega välja nuputatud.
Varras - varre jaoks 2 mm, muu jaoks 2,5 mm.


Faux roositudWhy are they Faux, one may ask. Quite simple, roositud inlay is supposed to be done with just a single thread, but I used it double, otherwise I would have had to go down on needle size and there simply wasn't much to go down to. But I already bought 1,5 mm dpns, so soon I want to go for another attempt.

Info:
yarn - simple estonian homespun, no idea who made it though, approximately 80-90 grams.
pattern - my own.
needles - for cuff 2mm, else done with 2,5 mm.


Tuesday, January 01, 2008

2007

My creation
2007-l kudusin:
7 salli ja 3 õlasalli
6 mütsi/baretti
5 beebi või lapse kapsunit
2 täiskasvanu kampsunit
2 seelikut lastele
2 paari sokke
1 paar beebipükse
1 paar käpikuid
1 heegeldatud lauakatte komplekt


In 2007 I knit:
10 scrafs/shawls (including 3 lace shawls)
6 hats/berets
5 baby or child pullovers/cardigans
2 cardigans (one is a bolero)
2 child skirts
2 pairs of socks
1 pair of baby pants
1 pair of mittens
1 crocheted table set

30 asja ühtekokku, lisaks mõned, mis jäävad 2008sse.
Siiski on palju veel teha ja õppida:
Mul tundub, et peaks tähelepanu pöörama rohkem ühe asja lõpetamisele kui mitme asja alustamisele. On jäänud mulje, et kudujad, kes töötavad korraga ühe asja kallal, suudavad rohkem.
Tahan kirjutada rohkem mustreid jagamiseks.
Tahan rohkem kududa. Aravn, et stardimaaniast jagu saades see mul ka õnnestub. Limiteerin ehk interneti aega.
Tahaks tegeleda rohkem Eesti rahvuslike kudumise mustrite ning tehnikatega ja võibolla juhatada mõni teinegi Baltimaade huvitavasse kuduellu.
Tahan värvida taimedega. Algus on tehtud. Suvevaheaja kulutan sellele.
Need ei ole uusaastalubadused, ega -soovid. Pole viga, kui nad sel aastal ei täitu, tegu suhteliselt ajatute soovidega.
Olen alati endaga kandnud üht motivaatorit või soovi: kududa uudishimulikult, loominguliselt ja armastusega. Seda soovin teie tegemistessegi!





30 items all together, plus some that will be FOs in 2008.
I still have a lot to achieve this year:
I think I ought to pay more attention to finishing than starting, because in my mind, people who work on 1-2 WIPs at a time, accomplish more.
I want to start writing down patterns.
I want to knit more, and I think I can do it by limiting my internet time and increasing knitting time.
I think I ought to work more with my native patterns and techniques and maybe help other knitters enter to the wonders of Scandinavian and Baltic knitting.
I want to dye wool with herbs and plants and hope to use my summer vacation for that.
These are not wishes but things I really want to do, and it is not very important that I manage to do them in 2008 - any year is good.

I do have one thing that will come with me to the next year as well: knit with Curiosity, Creativity and Courage. And that's what I wish for all of You as well.

Saturday, December 29, 2007

Miinus-20-kübar / -20C wide brimmed hat

Minu vanaema on juba nii väärikas vanuses (80+), et talle meeldivad kübarad (tegelikult on alati meeldinud, aga nüüd kohe sobib igaks päevaks laiaservaline peakate). Talviti on muiudugi jamps, sest ei pane ju ometigi -20kraadis laiaäärelist, mis kõrvad nelja tuule hooleks jätab. Aga nüüd saab kübaraga käia. Selleks tuli mul küll nuputada ja ise vardaid välgutada, aga talvekübara mu vanaema sai.

Rohkem pilte näeb siit.
Oluline teave:
Varras 5,5 mm ja 4,5 mm
Lõng: Argentiina käsitsikedratud naturaalpruun umbes 40 grammi ja naturaalvalge Apuulia meriino ca 50 grammi
Muster: peast


Hat with a wide brim this time, I used the white merino wool from Puglia I made the Inspiration aka first BSJ with, and leftover yarn from mitts. Designing this I had a very clear idea of what I wanted - a strong, big folding brim, two earthly colors and something my lovely grandmother in her 80+ years could wear daily yet provide a lady-like feel, something that she could wear with -20 degrees C and still have wide brim!

Granny's hat

More pictures here!

Details:
Needles 5,5 mm and 4,5 mm circulars
Yarn: Argentinian handspun (natural brown, about 40 grams) and natural white merino wool from Puglia (about 50grams)
Pattern: mine

If you are interested knitting this type of a hat, leave me a note and I'll write the pattern down.